„Priateľ je prvý človek, ktorý prichádza, keď celý svet odišiel,“ povedal O. S. Marden. Ja takého priateľa mám. Presnejšie povedané, je to moja priateľka Miriam, človek, ktorého nielen obdivujem, ale aj si ho veľmi vážim. Neraz si ju už ľudia splietli s anjelom. Má kučeravé blond vlasy a obrovské modré oči, ktoré sa neprestajne smejú. Pripomínajú studničku, do ktorej môžete hodiť svoj kamienok s prianím a určite neostane nepovšimnutý ležať na dne. Na jej oválnej tvári je najvýraznej
Spájaním slov do viet do textov sa zaoberá skladba - syntax.
Spájanie istých významových vzťahov do skladov čiže syntagiem.
a)prisudzovacie vzťahy
b)určovacie vzťahy
c)priraďovacie vzťahy
Syntagma je teda minimálne významové, štruktúrne uzavreté spojenie dvoch plnovýznamových slov vo vete. Ktoré odráža nejaký vzťah v reálnej skutočnosti.
Slohový postup - je to postup, akým sa skladajú, usporadujú, členia alebo spájajú jednotlivé zložky textu. Rozlišujeme : informačný
rozprávací
opisný
výkladový
dialogický
1. Informačný slohový postup - je najjednoduchší slohový postup. Informácia je najzákladnejšia jazyková činnosť. Základné údaje informácie sú (čo, kde, kedy, kto, prečo, ako). Patrí sem správa, oznámenie,.. Uplatňuje s
V slovesnej zásobe slovenského jazyka je veľa slov, ktoré majú neslovenský, cudzí pôvod – nazývajú sa prevzaté a cudzie slová.
Mnohé z nich však zdomácneli, takže ich už nepociťujeme ako cudzi. Píšu sa naším pravopisom a používajú sa vo všetkých funkčných štýloch, napríklad autobus, meter, štadión, park, rekreácia.
Niektoré slová sme prevzali v doslovných prekladoch sú to tzv. kalky, napr. zem
Stopa je najmenšia jednotka časomerného a sylabotonického veršového systému. V časomiere sa stopa skladá z jednej dlhej /-/ a jednej alebo viacerých krátkych slabík / /. V sylabotonickom veršovom systéme sa namiesto dlhých a krátkych slabík striedajú prízvučné a neprízvučné slabiky.
* Móra (lat., doba) je základná jednotka časomerného verša. Je to čas, za ktorý sa vyslovuje krátka slabika. Dlhá slabika obsahuje dve móry. Pokladajú sa za ňu nielen slabiky s dlhou samohláskou
Internacionalizácia , formalizácia a popularizácia náučného štýlu.
Pod internacionalizáciou rozumieme postupné voľné prekladanie a preberanie cudzích výrazov.
Pod formalizáciou rozumieme to , že v odbornom vyjadrovaní sa čoraz častejšie stretávame s textami , ktoré namajú podobu ucelených viet.Nachádzame tu veľa vzorcov , tabuliek , grafov a schém.
V náučnom štýle sa používajú zložené súvetia , vedecké te
V Uhorsku národom v politickom zmysle slova boli len privilegované vrstvy vyššej a nižšej šľachty bez ohľadu na národnosť(natio hungarica). Centralizačné snahy Jozefa II. i jeho neúspešný pokus nahradiť latinčinu ako reč župnej administratívy nemčinou nastolili otázku štátneho jazyka ako otázku politicky veľmi dôležitú. Nevyhnutnosť zaviesť namiesto latinčiny živý národný jazyk do štátnej administratívy bola samozrejmá, ale tým, že vedenie štátu bolo v rukách veľkostatkárskej šľachty, maďarčin
1. Ú V O D Reč a samotná komunikácia medzi ľuďmi je stará ako ľudstvo samo. Dohováranie sa medzi „praľuďmi“ prebiehalo prostredníctvom zvukov, ale hlavne pomocou posunkov. Vývoj človeka stále prebiehal počas miliónov rokov a s ním sa zdokonaľoval aj jeho rečový prejav. Odborníci odhadujú, že na svete je približne 6 500 rôznych rečí. Bolo by naivné sa domnievať, že každá z nich sa vyvíjala samostatne, je čistá a bez vplyvu iných jazykov. Veď preberanie slov z iných rečí je najprirodzenejšou a
Komunikácia Slovo komunikácia má svoje korene v latinskom výraze communis, čiže spoločný. Komunikáciou ľudia odjakživa budujú niečo spoločné, vzájomné. Je to záležitosť vzťahu, závislosti aj demonštrácie nezávislosti, stotožnenia aj odlíšenia sa. Čím je ľudská spoločnosť rozvinutejšia, tým viac sa v nej komunikuje, tým by si mali byť ľudia teoreticky bližší. Prakticky sa však aj v komunikácii vyvíja odcudzenie a komunikácia prehlušuje komunikáciu. Momentálne žijeme v informačnom bludisku
Vo všeobecnosti sa prijíma názor, že priraďovací vzťah a sklady utvorené týmto vzťahom sú v jednoduchej vete fakultatívne, nezúčastňujú sa na tvorbe štruktúry vety. Prijíma sa, že priraďovanie iba „zmnožuje“ vetný člen, to značí, že vo vete môže stáť vedľa seba viac rovnorodých vetných členov, ktoré tvoria tzv. viacnásobný vetný člen, ten však do štruktúrnych vzťahov vo vete vstupuje ako jeden celok, ako jediný vetný člen.
Na svete je asi 2500 až 5000 jazykov. Koľko ich je presne, nevieme, lebo ani jazykovedci neraz nedokážu rozlíšiť jazyky od nárečí. Navyše so zánikom a splynutím prírodných národov a kmeňov jazyky ustavične zanikajú a iné zasa, najmä v oblastiach, kde sa jazyky bývalých kolonizátorov mieša s domorodými jazykmi, vznikajú.
Jazyky môžeme rozlišovať podľa rozličných hľadísk (napr. podľa zhôd a rozdielov v typoch jazykových prostriedkov – vtedy hovoríme o typológii). Najčastejši
Štýl spôsob akým usporadúvamejazykové prostriedky do jazykového prejavu spôsób prejavu, ktorý vzniká cielavedomým výberom, zákonným usporiadaním a využitím jazyk. i mimojazykových prostriedkov so zretelom na tematiku, situáciu, funkciu, záver autora a na obsahové zložky prejavu
Štýly delíme na: 1.) OBJEKTÍVNE a.) náucný b.) administratívny
Etymológia je veda skúmajúca pôvod slov. Výraz pochádza z gréčtiny a to zo slova "etymos", čo znamená pravý. Etymológiu môžeme považovať za súčasť lexikológie, ktorá skúma slovnú zásobu.Slovenčina patrí do veľkej skupiny indoeurópskych jazykov, do ktorej patrí väčšina jazykov v Európe. Tieto jazyky majú svoje korene v takzvanom praindoeurópskom jazyku. Z tohto jazyka sa samozrejme nezachovali žiadne písomné pamiatky a jeho tvary sú len predpokladané a uvádzajú sa s hviezdičkou napr. *neuos -
V dejinách slovenského jazyka zaujíma rok 1843 významné postavenie. V tomto roku sa Ľudovít Štúr rozhodol uviesť nový spisovný jazyk založený na základe stredoslovenského nárečia, ktorý by nahradil Bernolákovčinu. Toto Štúrovo rozhodnutie malo pozitívny dopad nielen na duchovný ale aj na politický život slovenského národa. Štúrovi sa podarilo odstrániť dvojakosť, ktorá vyplývala z používania dvoch spisovných jazykov: západoslovenského a českého.
Pravopis je súbor znakov a pravidiel na zapisovanie jazykových prejavov písmenami (malými a veľkými) a interpunkčnými (rozdeľovacími) znamienkami. Pravopis súčasnej spisovnej slovenčiny je vybudovaný na viacerých pravopisných princípoch s dominantným postavením fonematického princípu.
Fonematický princíp Fonematický princíp zabezpečuje vysoký stupeň jednoduchosti a ľahkej zvládnuteľnosti slovenskej ortografie.
Podľa tohto princípu sa graficky signalizuje fonematická, to značí spont
JAZYKOVO-KOMUNIKAČNÉ VYUČOVANIE 1. VYUČOVANIE ZVUKOVEJ ROVINY 1.1 Segmentálne javy Vyučovanie zvukovej roviny má dominantné postavenie v učebných osnovách (1997) v každom ročníku na 1. stupni základnej školy. Didaktická transformácia sa sústreďuje na zvládnutie segmentálnych a suprasegmentálnych javov. Segmenty sú úseky vymedzené istými fonologickými prvkami (Horecký – Rácová). Segmentálne javy sú dané prácou artikulačných orgánov. Najmenšou nedeliteľnou jednotkou zvukovej stránky
Úvod Mojou úlohou v tejto práci je predstaviť vybraných významných predstaviteľov fonetiky. Ja som si vybrala Ábela Kráľa, Jána Szabola a Janu Dvončovú. Z predstaviteľov svetovej fonetiky som sa rozhodla prezentovať J. D. O´Connora. Danú tému som si vybrala pretože by som rada poskytla sebe a všetkým, ktorým sa dostane moja práca do rúk viac zjednotených informácií o týchto, mnou zvolených významných predstaviteľoch jazykovedy. Ábel Kráľ Narodil sa 17. 08. 1932 v Novej Bani.
Archeologické nálezy svedčia o kontinuite osídlenia veľmi vhodne umiestneného územia mesta od nepamäti.
Na úvod je možné uviesť, že lokality Bratislava a hrad, Devín a hrad, Devínska Nová Ves, Dúbravka, Lamač, Vydrica (zhruba pri vjazde na Nový most pod hradom), Rača a Vajnory sú nepretržite osídlené buď už od paleolitu, alebo aspoň od neolitu. Trnávka je prerušene osídlená od halštatskej doby, Záhorská Bystrica od laténskej doby, Podunajské Biskupice a Rusovce od rímskej doby, iba Čunovo má
Dominikánska republika sa nachádza na východnej častí ostrova Hispaniola, východne od Haiti. Jej rozloha je 48 730 km2.Hlavné mesto Dominikánskej republiky je Santo Domingo.Dominikánska republika má 7 988 766 obyvateľov.
Oficiálny názov - Dlhý Republica Dominicana - Krátky Dominikánska republika Úradné jazyky španielčina Hlavné mesto Santo Domingo Najväčšie mesto Santo Domingo Hlava štátu Leonel Antonio Fernández Reyna (prezident) Predseda vlády Ra
Bol 23. február 1988. Pre niekoho obyčajný deň, ale pre moju maminku veľa znamenal. Nielen preto, že deň predtým oslávila svoje 23. narodeniny ale narodila som sa ja. Jej prvá dcéra s veľkými hnedými očami, ktoré vytŕčali z perinky. Po dva a pol roku leňošenia ma mama prvýkrát odprevadila do škôlky. Veľmi sa mi páčilo medzi mojimi rovesníkmi. Najviac ma bavilo hrať sa na gazdinku. Rada som chodila do škôlky nielen preto, že tam bolo veľa hračiek a kamarátov ale hlavne kvôli mojej prvej láske. V tom č