BRÁNENIE V HRE (bývalé pravidlo 21, 25 a 36) V prípade, že hráovi bráni pri zahraní úderu úmyselné konanie súpera (súperov), hrá získava bod. Avšak bod sa opakuje v prípade, že hráovi bráni pri zahraní úderu bu neúmyselné konanie súpera (súperov) alebo nieo, na o on nemá vplyv (s výnimkou trvalého zariadenia dvorca). Prípad 1: Je neúmyselný dvojdotyk považovaný za bránenie v hre? Rozhodnutie: Nie. Pozri tiež Pravidlo 24.e. Prípad 2: Hrá žiada zastavi hru, pretože sa domnieval že súperovi (súperom) bolo bránené v hre. Ide o bránenie v hre? Rozhodnutie: Nie, hrá_ stráca bod. Prípad 3: Lopta v hre zasiahne vtáka letiaceho nad dvorcom. Ide o bránenie v hre? Rozhodnutie: Áno, bod sa opakuje. Prípad 4: Poas hry lopta alebo iný predmet ktorý sa nachádzal na hráovej strane dvorca ešte pred zaiatkom hry bráni hráovi v hre. Ide o bránenie v hre? Rozhodnutie: Nie Prípad 5: Kde môže stá spoluhrá podávajúceho a spoluhrá_ prijímajúceho vo štvorhre? Rozhodnutie: Spoluhrá podávajúceho a spoluhrá prijímajúceho môžu stá kdekovek na svojej strane siete, vo vnútri dvorca alebo mimo neho. Avšak ak hrá je príinou bránenia v hre súperovi (súperom), uplatní sa pravidlo o bránení v hre.

27. OPRAVA CHÝB (nový)

V zásade platí, že ak sa zistí chyba týkajúca sa Pravidiel tenisu, všetky predtým odohrané body ostávajú v platnosti. Takto zistené chyby sa opravujú nasledujúcim spôsobom: a. (bývalé pravidlo 9a, 11 a 27b.iii) Poas štandardnej alebo rozhodujúcej hry ak hrá podáva z nesprávnej strany dvorca k oprave príde hne_ ako sa chyba zistí a podávajúci zane podáva zo správnej strany dvorca v závislosti od stavu v hre. Chybné podanie odohrané pred zistením chyby ostáva v platnosti. b. (bývalé pravidlo 16) Poas štandardnej alebo rozhodujúcej hry ak sú hrái na nesprávnych stranách dvorca k oprave príde hne_ ako sa chyba zistí a podávajúci zane podáva zo správnej strany dvorca v závislosti od stavu v hre. c. (bývalé pravidlo 15 a 37) Ak v štandardnej hre podáva hrá mimo poradia, potom hrá, ktorý mal podáva, musí zaa podáva hne_, ako sa chyba zistí. Ak by sa skon_ila hra pred zistením takejto chyby, poradie podania ostáva zmenené. Chybné podanie, ktoré odohrá súper(i) pred zistením chyby sa nepo_íta. Vo štvorhre ak podávajú mimo poradia spoluhrá_i chybné podanie odohrané pred zistením chyby ostáva v platnosti. d. (bývalé pravidlo 27, Prípad 3) Ak v rozhodujúcej hre podáva hrá mimo poradia, chyba sa opraví ihne ak sa zistí po odohraní párneho potu bodov. Ak sa zistí po odohraní nepárneho potu bodov, poradie podania ostáva zmenené. Chybné podanie, ktoré odohrá súper(i) pred zistením chyby sa nepo_íta. Vo štvorhre ak podávajú mimo poradia spoluhrá_i chybné podanie odohrané pred zistením chyby ostáva v platnosti. e. (bývalé pravidlo 38) Ak v priebehu štandardnej alebo rozhodujúcej hry vo štvorhre príde k chybe v poradí prijímania podania, toto poradie zostane zmenené až do konca hry, v ktorej bola chyba zistená. Spoluhrái sa ale musia vráti k pôvodnému poradiu príjmu v najbližšej hre tohto setu, v ktorej sú prijímajúcimi. f. (bývalé pravidlo 27, prípad 1) Ak sa omylom zane hra za stavu 6:6 rozhodujúca hra, aj ke bolo predtým rozhodnuté, že sa bude hra set bez rozhodujúcej hry, tak sa chyba opraví ihne_ iba za predpokladu, že bol odohraný iba jeden bod. Ak sa chyba zistí až po zaiatku rozohrania druhého bodu, set pokrauje ako set s rozhodujúcou hrou. g. (bývalé pravidlo 27, prípad 2) Ak sa omylom zane hra za stavu 6:6 štandardná hra, aj ke bolo predtým rozhodnuté, že sa bude hra set s rozhodujúcou hrou, tak sa chyba opraví hne_ iba za predpokladu že bol odohraný iba jeden bod. Ak sa chyba zistí až po zaiatku rozohrania druhého bodu, set pokrauje ako set bez rozhodujúcej hry. Ak sa potom dosiahne stav 8:8, alebo vyššie párne íslo, bude sa hra rozhodujúca hra. h. (nové) Ak sa omylom zane hra set bez rozhodujúcej hry alebo set s rozhodujúcou hrou, aj ke_ bolo predtým rozhodnuté, že sa bude hra namiesto rozhodujúceho setu rozhodujúca hra, tak sa chyba opraví hne iba za predpokladu že bol odohraný iba jeden bod. Ak sa chyba zistí až po za_iatku rozohrania druhého bodu, set pokrauje dovtedy dokedy hrá alebo pár nezíska 3 hry (a teda celý set) alebo stav v hre nedosiahne skóre 2:2, kedy sa bude hra rozhodujúca hra. Avšak ak sa chyba zistí až po zaiatku piatej hry, set bude pokraova ako set s rozhodujúcou hrou. (Pozri Prílohu 4) i. (bývalé pravidlo 30) Ak sa výmena lôpt neuskutoní v správnom poradí, chyba sa opraví, ke hrá_ / pár vo štvorhre, ktorý mal s novými loptami podáva, bude opä na rade podáva v novej hre. alšie výmeny lôpt budú uskuto_nené tak, že po_et hier medzi týmito výmenami bude taký, aký bol pôvodne odsúhlasený. Výmena lôpt by sa nemala uskutoni v priebehu hry.

28. POSTAVENIE ROZHODCOV (bývalé pravidlo 29)

Úlohy a zodpovednosti rozhodcov v zápasoch, v ktorých sú ur_ení rozhodcovia sa nachádzajú v Prílohe 5.

29. PLYNULOS_ HRY (bývalé pravidlo 29 a 30)

Hra musí by v zásade plynulá od zaiatku zápasu (od uskuto_nenia prvého podania v zápase) až do jeho ukon_enia. a. Medzi jednotlivými bodmi môže uplynú maximálne 20 sekúnd. Pri striedaní strán po ukonení hry môže uplynú maximálne 90 sekúnd. Avšak po ukonení prvej hry v každom sete a po_as rozhodujúcej hry musí by hra súvislá a hrái si striedajú strany bez nároku na odpo_inok. Po ukonení každého setu nasleduje prestávka, poas ktorej môže uplynú_ maximálne 120 sekúnd. Prestávka zaína momentom ukonenia jedného bodu a kon_í prvým podaním bodu nasledujúceho. Usporiadatelia profesionálnych okruhov môžu požiada ITF o predženie asu 90 sekúnd ur_eného na striedanie strán po ukonení hry a asu 120 sekúnd po ukon_ení každého setu. b. Ak sa bez hráovej viny jeho odev, obuv alebo výstroj (okrem rakety) poškodí alebo sa musí vymeni, hráovi môže by poskytnutý primeraný _as na odstránenie tohto problému. c. Hráovi sa nemôže poskytnú dodatoas na obnovenie telesnej kondície. Iba v prípade ak utrpí zranenie, ktoré je možné ošetri, môže mu by poskytnutý as 3 minúty na ošetrenie tohto zranenia. Hráovi môže by tiež povolený obmedzený poet prestávok na návštevu toalety / výmenu poškodeného výstroja ak je to oznámené pred podujatím. d. Usporiadatelia môžu povoli prestávku v maximálnej džke 10 minút, ak je táto skutonos_ oznámená pred zaiatkom podujatia. Takáto prestávka môže by po treom sete v zápase hranom na 3 víazné sety alebo po druhom sete v zápase hranom na 2 ví_azné sety. e. V prípade, ak usporiadatelia nerozhodnú inak, môže by_ džka rozohrania pred zápasom maximálne 5 minút.

30. POKYNY HRÁ_OVI (COACHING) (bývalé pravidlo 31)

Za pokyny hráovi je považovaný akýkovek druh komunikácie, poskytovanie rád alebo pokynov smerom k hrá_ovi. V stretnutiach družstiev, ke je kapitán družstva prítomný na dvorci môže tento dáva pokyny hrá_ovi v prestávke po ukonení setu a pri striedaní strán po ukonení hry, nie však pri striedaní strán po prvej hre každého setu a v rozhodujúcej hre. V ktoromkovek inom zápase nie sú pokyny hráovi dovolené. Prípad 1: Je hráovi dovolené prijíma pokyny diskrétnym spôsobom prostredníctvom znamení? Rozhodnutie: Nie. Prípad 2: Môže hrá prijíma pokyny v ase, ke je hra prerušená? Rozhodnutie: Áno.

PRAVIDLÁ PRE TENIS NA VOZÍKU

Pre tenis na vozíku platia tie isté pravidlá ITF s nasledujúcimi výnimkami: a. Pravidlo dvoch odskokov Hrá – vozikár má povolené dva odskoky lopty. Hrá musí vráti loptu skôr ako sa po tretíkrát dotkne zeme. Druhý odskok môže by bu v poli dvorca alebo mimo neho. b. Vozík Vozík je súasou tela a všetky príslušné pravidlá, ktoré sa týkajú tela hráa sa vzahujú aj na vozík. c. Podanie i. Podanie musí by uskutonené nasledujúcim spôsobom. Bezprostredne pred zaiatkom podania musí by podávajúci v stabilnej pozícii. Podávajúcemu je povolené jedno odstr_enie sa pred úderom do lopty. ii. Podávajúci sa nesmie poas podania dotknú ktorýmko_vek kolesom iného územia než územia za základnou iarou medzi pomysleným predžením stredovej znaky a pozdžnej _iary. iii. Ak sú obvyklé spôsoby podávania pre quadruplegika fyzicky nemožné, potom si takýto hrá alebo alšia osoba môže nadhodi loptu na podanie. Avšak tento spôsob podávania potom musí používa vždy. d. Hrá_ stráca bod

Hrá_ stráca bod ak:

i. Nevráti loptu skôr ako sa táto tretíkrát dotkne zeme; alebo ii. Poda pravidla e) uvedeného nižšie použije akúkovek as svojej dolnej kon_atiny na pribrzdenie alebo stabilizáciu pri podaní alebo údere, oto_enie alebo zastavenie dotykom so zemou alebo kolesom vozíka pokia_ je lopta v hre. iii. Sa mu nepodarí udrža as_ sedacej partie v kontakte so sedadlom vozíka pri dotyku s loptou. e. Pohyb vozíka prostredníctvom nohy i. Ak hrá nie je schopný pohybova vozíkom prostredníctvom kolesa, môže tak urobi_ prostredníctvom jednej nohy ii. Aj ke poda pravidla e), hráovi je dovolené pohybova vozíkom prostredníctvom jednej nohy, žiadna as hráovej nohy nesmie by v kontakte so zemou a) poas náprahu, vrátane asu dotyku rakety s loptou b) od za_iatku podávania až po okamih dotyku rakety s loptou iii. Porušenie tohto pravidla má za následok stratu bodu f. Tenis na vozíku / tenis telesne nepostihnutých Tam, kde hrá vozikár hrá s alebo proti osobe telesne nepostihnutej dvojhru alebo štvorhru platia Pravidlá pre tenis na vozíku pre vozikára a Pravidlá tenisu pre telesne schopného hráa. V tomto prípade má vozikár povolené dva odskoky, kým telesne schopný hrá má povolený iba jeden odskok. Poznámka: Definícia dolných konatín je: dolná konatina vrátane sedacej _asti, bedro, stehno, lýtko, _lenok a chodidlo.

DODATOK K PRAVIDLÁM TENISU

Oficiálny a rozhodujúci text pravidiel tenisu je vždy v anglickom jazyku a žiadna zmena alebo výklad týchto pravidiel nie je povolená, okrem tých, ktoré sa uskutonia na Výronom valnom zhromaždení Rady alebo zmien oznámených rozhodnutím, ktoré federácia obdrží v súlade s _lánkom 17 Stanov ITF (Oznámenie rozhodnutí) a toto rozhodnutie je schválené 2/3-ovou vä_šinou hlasov. Akákovek prijatá zmena vstúpi do platnosti prvý de v januári s výnimkou, ak by Valné zhromaždenie rozhodlo inak. Avšak správna rada má oprávnenie vyrieši_ všetky naliehavé otázky týkajúce sa výkladu a podliehajúce schváleniu nasledujúceho Valného zhromaždenia. Toto pravidlo nesmie by_ nikdy zmenené bez súhlasu Valného zhromaždenia Rady. Príloha 1

LOPTA

a. Lopta musí ma povrch všade rovnaký pozostávajúci z textilného pláša a je zásadne bielej alebo žltej farby. Ak má švy, tieto musia by_ bez stehov. b. Lopta musí spa nasledovné požiadavky uvedené v tabu_ke. c. Všetky testy odskokov, rozmerov a deformácií sa vykonávajú pod_a nižšie uvedených predpisov. Prípad 1. Aký typ lôpt sa má používa_ na tom, ktorom type povrchu? Rozhodnutie: Pod_a Pravidiel tenisu sú schválené 3 rôzne typy lôpt, avšak: a. Lopta typu 1 (rýchla) je ur_ená na hru na pomalých povrchoch b. Lopta typu 2 (stredná) je ur_ená na hru na stredne rýchlych povrchoch c. Lopta typu 3 (pomalá) je ur_ená na hru na rýchlych povrchoch Typ 1 (rýchla) Typ 2 (stredná)1 Typ 3 (pomalá)2 Vysoká nadmorská výška 3 Váha 56,0-59,4 g 56,0-59,4 g 56,0-59,4 g 56,0-59,4 g Vekos 6,541-6,858 cm 6,541-6,858 cm 6,541-6,858 cm 6,541-6,858 cm Odraz 135-147 cm 135-147 cm 135-147 cm 122-135 cm Predná deformácia4 0,495-0,597 cm 0,559-0,737 cm 0,559-0,737 cm 0,559-0,737 cm Spätná deformácia4 0,673-0,914 cm 0,800-1,080 cm 0,800-1,080 cm 0,800-1,080 cm

Poznámka:

1 Lopta typu 2 (stredná) musí by pod tlakom alebo beztlaková lopta. Beztlaková lopta by nemala ma vnútorný tlak väší ako 7 kPa a mala by by používaná k hre v nadmorskej výške nad 1219 m. Lopta musí by_ aklimatizovaná pred zápasom po dobu minimálne 60 dní v nadmorskej výške poriadaného turnaja. 2 Lopta typu 3 (pomalá) sa doporu_uje k hre v nadmorskej výške nad 1219 m. 3 Lopta je pod tlakom a je _alším typom lopty k hre v nadmorskej výške nad 1219 m. 4 Vekos deformácie by mal by priemer troch samostatných meraní pozdž troch osí lopty, priom žiadne dve samostatné merania sa nesmú od seba líši_ viac ako o 0,76 cm.

PREDPISY PRE VYKONÁVANIE TESTOV

i. Pokia nie je stanovené inak, všetky testy sa majú vykonáva pri teplote približne 20°C a relatívnej vlhkosti približne 60%. Všetky lopty sa musia vybra z obalu a skladova pri uvedenej teplote a vlhkosti po_as 24 hodín pred testovaním až do zahájenia testovania. ii. Iné kritériá môžu by stanovené pre lokality, kde poas hry sú bu priemerná teplota, vlhkos alebo priemerný barometrický tlak podstatne odlišné ako 20°C, 60% a 76 cm. Žiadosti o takúto úpravu kritérií môže poda_ každý národný zväz na Medzinárodnú tenisovú federáciu a ak ich táto schváli budú používané pre túto lokalitu. iii. Vo všetkých testoch na meranie priemeru musí by použitý kruhový kaliber vyrobený z pokia možno z nehrdzavejúcej kovovej platne rovnomernej hrúbky 0,318 cm. V prípade lôpt Typu 1 (rýchla) a Typu 2 (stredná) majú by v platni dva okrúhle otvory s vekos_ou priemeru 6,541 cm a 6,858 cm. V prípade lôpt Typu 3 (pomalá) majú by v platni dva okrúhle otvory s vekos_ou priemeru 6,985 cm a 7,302 cm. Vnútorný povrch meradla má ma konvexný profil s polomerom 0,159 cm. Lopta nesmie vlastnou hmotnosou prepadnú cez menší otvor a musí vlastnou hmotnosou prepadnú cez väší otvor. iv. Pri všetkých testoch deformácie vykonávaných poda pravidla 3 musí by použitý prístroj, ktorý navrhol Percy Herbert Stevens a je patentovaný vo Ve_kej Británii ako Patent No. 230250, spolu s následnými úpravami a zlepšeniami vrátane úprav nutných na zistenie spätnej deformácie. Iné prístroje na testovanie deformácie lôpt môžu by_ použité ak namerané hodnoty sú ekvivalentné hodnotám Stevensovho prístroja a ak sú schválené Medzinárodnou tenisovou federáciou. v. Pokyny pre vykonávanie testov a. Predkompresia - pred testovaním lopty musí by táto rovnomerne stlaená približne 2,54 cm postupne v každom z troch na seba vzájomne kolmých priemerov; tento postup sa musí vykona trikrát (celkovo devä stlaení). Všetky testy sa musia uskutoni do dvoch hodín od stlaenia. b. Test hmotnosti (pozri vyššie) c. Test ve_kosti (pozri vyššie odstavec iii) d. Deformaný test - lopta je umiestnená na upravenom Stevensovom prístroji tak, že ani jedna plata prístroja sa nedotýka šva pláša. Prisunie sa dotykové závažie, ruika a znaka sa zarovnajú a _íselník sa nastaví na nulu. Testovacie závažie s hmotnos_ou 8,165 kg sa umiestni na rameno váhy a rovnomerným otáaním kolieska po dobu 5 sekúnd sa vyvinie tlak od okamihu ke páka váhy opustí sedlo až do okamihu ustálenia ruiky. Po zastavení otáania sa zaznamená naítaná hodnota (predná deformácia). Potom sa znovu otáa kolieskom, pokia sa nedosiahne znaka 10 na stupnici (deformácia 2,54 cm). Potom sa otáa kolieskom rovnakou rýchlosou opaným smerom (teda tlak sa zmenšuje), pokia sa rui_ka nekryje so znakou. Ak je to potrebné po uplynutí 10 sekúnd sa ruika zarovná so znakou. Táto nameraná hodnota sa zaznamená (spätná deformácia). Pri každej lopte sa tento postup opakuje kolmo na dva priemery, ktoré sú kolmé navzájom a vzhadom na poiato_nú pozíciu. e. Test odskoku (pozri vyššie) - merania musia by vykonané od podkladu po spodnú as_ lopty Klasifikácia rýchlosti povrchu dvorca Metódou testovania ITF použitou na stanovenie rýchlosti povrchu dvorca je testovacia metóda ITF CS 01/01 (ITF Surface Pace Rating) uvedená v publikácii ITF s názvom “An initial ITF study on performance standards for tennis court surfaces”. Povrchy dvorcov, ktorých je ITF Surface Pace Rating medzi