A je to tady! There we are! Ani kuře zadarmo nehrabe The labourer is worthy of his hire Ani ve snu by mě nenapadlo Never would I dream of it Ani za nic! Neither for love nor money! Ať se vám dobře daří Much good may it do you Ať se vám to libí nebo ne Whether you like it or not Až přijde čas When the time is up
Bejvávalo Other times,other ways Bez jediného slova Without wispering a word Pomalu ale jistě Grind slowly,but they grind small Brát věci na lehkou váhu To take things easy Bůh chraň! God forbid! Být v tom až po krk To be up to the eyes in it Být chudý jako kostelní myš To be as poor as Yob Být jako doma To make oneself at home Být kost a kůže To be all skin and bones Být na tom špatně To be in a bad way Být obětním beránkem To be a scapegoat Být očarován To be under spell Být terčem posměchu To be the butt of a joke Být to pravé To be just the thing Být v bryndě To be in a mess Být zadobře s… To live on friendly terms with… Být zaskočen To be taken anaware Být všem pro legraci To be the laughing stock
Cestou necestou Right and left Co bylo včera,není dnes No two days are alike Co se má stát,staniž se Come what may Časy se mění Circumstances alter case Čím dřív,tím líp The sooner,the better
Dát pozor na To mind it Dát se do toho To set about it Dívej se před sebe! Look in front of you! Dolézat za někým To throw oneself at one´s head Domluvit se To pass the word Držet jazyk za zuby To hold one´s tongue Držet slovo To keep oneś word
Chlubit se cizím peřím To strut in borrowed plumes Chodit okolo horké kaše To beat about the bush Jak se do lesa volá, As the twig is bent, tak se z lesa ozývá so the tree grows Jak si kdo ustele, We reap what we sow tak si lehne Jasně a stručně In plain words Jasné jak facka Plain as a pikestaff Jde to jak po másle It gets on quite smoothly Jde to s ním z kopce He is quite run down Je mi to jedno It´s all the same to me Jedním uchem tam, In at one ear and out at the other druhým ven Jen to ne! For heaven´s sake,no! Jít na nervy To grate upon the nerves Jít rovnou k věci To go straight to the point Jsou si podobni jako vejce vejci They are alike as two eggs
Kdo si počká ten se dočká To lose nothing by waiting Kdo chce kam pomozme mu tam Who loves to roam,may lose his home
Lámat si hlavu něčím To puzzle one´s head about Lehko nabyl,lehko pozbyl No sooner earned than spent Lehko se řekne,těžko udělá It´s sooner said than done
Mít na mysli To keep in mind Mít těžký život To stick to life Mít tušení To have a taint Mít v patách někoho To have someone at one´s heels Mít ve zvyku To be in the habit of Mračit se To waer a frown Mýlit se To be in the wrong Mrhat penězi To squander one´s money
Na kom je řada? Whose the turn? Na to můžu přísahat You may take it as Gospel Na vlastní zodpovědnost At one´s own risk Nahánět husí kůži To make one´s flesh creep Naletět na… To let in… Napálit někoho To bamboozle s.b. Naproti běžet To run counter to Na první pohled At the very beginning Natahovat uši To be all ears Něco za něco Give and také Nechat si to pro sebe To keep it to oneself alone Nechat to být Let well alone Nechat to tak To let it stand Nehnout ani prstem To be doing no earthly thing Nechat někoho na holičkách To leave s.b. in the lurch Nechte to na mně! Leave that to me! Nechtít nikoho ani vidět To hate the mare sight of s.b. Nemá to hlavu ani patu It has neither beginning nor end Nemít pravdu To be in the wrong Nemít štěstí To be out of luck Nenapadlo by mě nikdy,že… I never dreamt of…
Patří ti to! It serves you right! Podívat se přímo do očí To look full in the face Podle toho,co se říká According to one´s account Podle toho jak to vypadá According to all appearances Podstoupit nebezpečí To run the risk Pokrčit rameny To shrug the shoulders Pokud to půjde… What can be done,will be done Pomalu ale jistě Slow and sure Popadnout dech To recover one´s breath Popravdě řečeno To tell the truth Popsat slovy nelze It is beyond expression Pořádně se zapotit To get into sweat Pozor! Heed! Pracovat na tom To have on the stocks Praštěný Dotty Právě teď Just now Pro mne za mne As for me Pro pravdu se lidé nejvíc zlobí Nothing gives offense like the truth Pro tentokrát Fot the time being Překvapit někoho znenadání To take one unaware Přimlouvat se za To speak in favour of Pukat smíchy To die with laughter
Ranní ptáče dál doskáče The early bird picks up the worm Ráno je moudřejší večera Don´t swop horses in the middle of the stream Risk je zisk Nothing venture,nothing have Rozchechtat se To burst out laughing
Sám od sebe Of one´s own accord Sejde z očí,sejde z mysli Out of sight,out of mind Smíchy se popadat za břicho To split one´s sides with laughter Sotva se držet na nohou To be a lame duck Spoléhat na své štěstí Relying on one´s good Stejného data On the self same date
Teď nebo nikdy A case of now or never
Učený z nebe nespadl Adversity brings wisdom Uhádl jste! You have guessed right!
Všude dobře,doma nejlíp There´s nothing like making oneself at home Vyčítat si něco To make a scruple of something Vylít své srdce To unburden one´s heart Vyprávět dopodrobna To relate minutely Vyvolat hádku To take up the quarrel Vyznat se v… To be in the known of…
Začátek je vždy těžký The first step is everything Zaslechnout To have come round to Ze dne na den At a moment´s notice Zkazit náladu To break the spell Zrudnout až po uši To blush to the ears Ztratit hlavu To have a twist
Žít ze dne na den To live on the day´s labour