Aller Anfang ist schwer. – všetky začiatky sú ťažké Aller gute dinge sind drei Auge und auge, zahne und zahne Aufgeschoben ist nicht aufgehoben – čo sa vlečir neutečie Ausnahmen bestatigen die regel – vynimka potvrdzuje pravidlo Andere lander, andere sitten – iný kraj, iný mrav Der apfel fallt nicht weit vom Stamm – jablko nepadá ďaleko od stromu Doppelt halt besser – dvakrát meraj raz strihaj Der klugere gibt nach – mudrejší ustúpy Den letzten beissen die hunde – kto neskoro chodí sám sebe škodí Eigenlob stinkt – samochvála smrdí Einmal ist keinmal – jedenkrát nestačí Ende gut, alles gut – koniec dobrý, všetko dobré Es ist nicht alles gold, was glanzt – nie je vštko zlato čo sa blyští Eine hand wascht die andere – ruka ruku myje Ein blindes huhn findet auch einmal ein korn – aj motyka vystrelí Ein kusschen in ehren kann niemend verwehren – kúsok úcty nikomu neublíži Es ist noch kein meister vom himmel gefallen – nikto učený z neba nespadol Erfolg verbundet, misserfolg trennt – úspech spája neúspech rozdeľuje Frisch gewagt, ist halb gewonnen – schuťou dotoho , pol je hotovo Gegensatze tiehen sich an – protiklady sa priťahujú Geld allein macht nicht glucklich – peniaze nie sú všetko Gelegenheit macht diebe – príležitosť robí zlodeja Gegensatze ziehen sich an – protiklady sa pritahujú Hunde, die belle, beissen nicht – pes ktorý breše nehryzie Irren ist menschlich – mýliť sa je ľudské In der kurze liegt die wurze – v jednoduchosti je krása Jeder Topf finden seiner Deckel – každý hrniec má aj pokrývku Kleider machen leute – šaty robia človeka Lugen haben kurze beine – lož ma krátke nohy Man ist so alt, wie man sich fuhlt – človek je taký starý ako sa cíti Man muss die feste feiern, wie si fallen – trpezlivosť ruže prináša Morgenstund hat gol im mund – ranné vtáča ďalej doskáče Ohne fleiss kein preis – bez práce nie sú koláče Probieren geht uber studieren Viele koche verderben den brei – veľa kuchárov presolí polievka Uber geschmack lasst sich nicht streiten – proti gustu žiaden diškutát Wer A sagt, muss auch B sagen. – keď si niečo začal musíš to aj dokončiť Wie du mir, so ich dir – ako ty mne, tak ja tebe Wie gewonnen, so zerronnen – ako prišlo tak odyšlo Was du heute kannst bedorgen, das verschiebe nicht auf morgen – čo môžeš urobiť dnes ... Wer nicht horen will muss fuhlen – kto nepočúva, ucíti Wer zuletz lacht, lacht am besten – kto sa smeje naposledy ten sa ... Was sich liebt, das neckt sich – nehnevaná nie je milovaná Wer die wahl hat, hat die qual