Fachwortschatz
Der Wortschatz entwickelt sich seit die Menschen kommunizieren, er wird auch nie abgeschlossen.
Man kann 2 Ebene erwähnen:
- 1. die Kommunikation im Beruf (im Fach)
2. Kommunikation in der Gruppe
In der Intimsphäre wie Ehe, Familie, Freude, Freizeit, Sport, Spiel u. ä Dabei müssen wir die verschiedenen Altersgruppen in Betracht ziehen.
Beim Fachwortschatz sind Termini wichtig. Es handelt sich nicht nur um die klassischen Termini, sondern um verschiedene auch umgangssprachliche Abwandlungen von Termini, lateinfachliche Sprachausdrücke, Halbtermini (Quasitermini), die allen bekannt sind.
Unterscheidung von Termini:
nach den bekanntesten Linguisten wie Schmied, Hoffmann, FILIPETZ
Eigenschaften von Termini:
• Eindeutigkeit • Bestimmtheit • Genauigkeit
In 3O er Jahren des 2O Jh. entstand die Wissenschaft, die sich mit Fachwörter beschäftigt. Die naturwissenschaftlichen und geisteswissenschaftlichen Termini unterscheiden sich. Warum? Weil de Saussur von Denotaten spricht. Bei den geisteswissenschaftlichen Termini sind die Objekte der Realität empirisch nicht nachweisbar. Bei den naturwissenschaftlichen eben ja. Mehrere Internationalismen gibt es in naturwissenschaftlicher Ebene.
Schichtung von Termini
- 1. fachinterne Termini *(FIT)
- 2. interfachliche Termini (IFT)
- 3. fachexterne Termini (FET)
- 1. *FIT befinden sich vor allem in der wissenschaftlichen Sprache, d. h. Theoriesprache. Hier gehört auch die fachliche Umgangssprache (z. B. im Labor).
- 2. IFT findet man in der Kommunikation zwischen Fächern (z. B. Philosophie+ Computer). Es können reine Termini sein, oder eine Mischung (natur- und geisteswissenschaftliche).
3. FET sgn. Verbreitungssprache (Werbung, Verkauf…)
Die Termini können aber müssen nicht motiviert werden(wie es auch bei allen Worten ist) Motivierende Termini sind vor allem in metaphorischen und metonymischen Beziehungen (z. B. das Wort Feld, kommt in Physik, Sprachwissenschaft, Geographie u. ä vor). In Physik gibt es viele Termini (z. B in einem Text mit 500 Wörter, 30%), viele grammatische Mittel, die sich wiederholen- 3. P, Sgl., ausschließliche Präsens (Aktiv oder Passiv), eine große Anzahl von Präpositionen.
nach der Wortbildung: nicht alle Wortbildungstypen finden wir, typisch ist Terminologisierung: a. Metaphorische Terminologisierung B. Anker (kotva), ein Teil des Elektromotors Zylinder, Hut auch Arbeitsraum (časť motora) Frosch (žaba), im Bergbau eine Grubenlampe, Textil (Hebemaschine) b. Metonymische B. KW (Kilowatt), das Wort kommt von seinem Erfinder Watt, ähnlich auch Röntgen, Ampere, Celsius Strom (Elektrotechnik, Geographie, Physik) c. Dubletten Wenn ein Fremd- und Deutschwort verbunden sind. B. Verdichter- Kompressor, Stromerzeuger-Generator d. Hybriden Das ist eine Mischung des fremden und einheimischen Wortes. B. Laserstrahlen, Atomspaltung, Infrarot e. Ableitung Gehört im Deutschen zu den sehr produktiven Typen. -ung – e Änderung -heit – Weichheit -keit – Löslichkeit, Empfindlichkeit u. v. ä
Fremdwörter (Internationalismen):
-ität - Induktivität
Adjektive:
-lich – weiblich -bar – drehbar -lehr – luftlehr
fremde Adjektive:
-al – zentral -iv – corrosiv -el – maschinel -end – divergent usw.
Produktive verbale Endungen:
-ihren – elektrisieren -en – fetten, locken
Vorsilben:
sie spezifizieren die Prozesse und beeinflussen die Ökonomie des Textes B. aus-, vorwärmen, expandieren, demontieren
Substantive:
Abluft, Abwärme, Ultrastrahlen
Komposita:
Bilden die größte Gruppe der Termini (70%), in Elektrotechnik sogar 85% Subs. + Subs. - Geschwindigkeitsmesser (Barometer) Verb + Subs. - Drehkondensator Adj. + Subs. - Schwerkraft Adv. + Subs. - Innenanlage, Querschnitt Numerale + Subs. - Zweipol, Dreieck Abkürzung + Subs. - HF Gebiet (Hochfrequenz Gebiet) Mit Semikolon in der Mitte - Diesel- Motor Verb + Verb Trennschleifen (rezanie brúsnym kotúčom) Subs. + Verb Punktschmeißen Adj. + Verb Warmbiegen Adv. + Verb tiefkühlen Adj. + adj. Vollflächig Subs. + Adj. Dieselelektrisch Verb + Adj. trackfähig
Partiz. II. + Subs. feuerverzinktes Blech Subs. + partiz. I. feuerhemmend
Für die Fachtexte sind viele Abkürzungen typisch:
UKW – Ultrakurzwelle DIN – Deutsche Industrienorm HFS - Hochfrequenzsignal A-Leistung – eine negative Leistung
Semantische Abkürzungen:
Rechner (Computer), Engländer (francúzsky kľúč)
* mnou vymyslené skratky