ROMANTIZMUS - svetový lit. smer, ktorý súvisel s rozvojom olitickým, hospodárskym a ekonomickým. Hrdina romantizmu bol v rozpore so spoločenskou triedou i s vládnucou triedou. V boji stál osamotený a preto jeho boj končil obvykle tragicky. Búril sa proti zákonitostiam spoloČnosti, ktoré boli v rozpore s jeho túžbami. Len niekedy hrdina splýva s masou. Hlavnými črtami bol rozpor medzi snom a skutočnosťou. Romantizmus je rozporný ako doba, ktorá ho zrodila - nástup kapitalizmu

  • deľba práce, ktorá mení človeka na stroj a moc peňazí vyvoláva
v človeku nedôveru, osamotenosť. Svet je nepriateľský a odcudzený, morálne hodnoty človeka ako česť, láska, úprimnosť strácajú cenu. To vháňa človeka do individuality, vytvára kultúrne silného jedinca.

Nemecký romantizmus:

Mladí spisovatelia v Nemecku ostro útočili na feudálny režim. Nesústreďovali sa len na meštiactvo, ale ich pozornosť zaujali aj ľudia, ktorí trpeli pod útlakom feudálov. Mnoho literárnych podnetov autori čerpali z ľudovej poézie a ľudovej reči.

Johan Wolfgang GOETHE:

Čerpal z ľudovej piesne a hovoreného jazyka. V básnickej tvorbe vychádzal z romantizmu. Jeho poézia vyjadruje odpor proti sociálnym krivdám. Nespokojnosť s vtedajšou spoločnosťou a vzburu proti nej vyjadril v básni Prométeus. Veľký rozruch v spločenskom živote vyvolal román Utrpenie mladého Werthera, v ktorom zachytil svoje osobné zážitky. Najväčším dielom Goetheho je FAUST. Východiskom bola stredoveká ľudová legenda o učencovi Faustovi, ktorý túži poznať čo najviac a preto zapredal svoju dušu diablovi.

Fridrich SCHILLER:

Bojoval svojimi dielami proti absolutizmu a za slobodu človeka. Svedčia o tom diela Zbojníci, William Tell, Panna Orleánska, Mária Stuartovna, Don Carlos.

Heinrich HEINE:

Preslávila ho zbierka básní Kniha piesni. Využil v nej ľudovú slovesnosť. Jeho poézia vyjadruje odpor proti sociálnym krivdám. Významné politické básne: Sliezski tkáči, Zámocká legenda.

Francúzsky romantizmus:

Najvýznamnejší predstaviteľ je Victor HUGO. Charakteristickou črtou jeho románov je bohatý romantický opis, široké filozofické útvary, citovosť, rušný a napínavý dej. Je majstrom vykreslenia kontrastu medzi vonkajškom danej postavy a jeho vnútornśm svetom - konaním človek je fyzicky ošklivý, odpudzujúci, má však dobré ľudské vlastnosti, dokáže pomáhať a obetovať sa. Hugo uviedol do literatúry ľudí, ktorými spoločnosť opovrhovala a ktorí niekedy nenašli miesto v dielach klasicistickej literatúry. Víťazstvo romantizmu v dráme znamenala jeho hra "Hermani", základný konflikt v nej tvorí túžba po slobode a spravodlivosť, odpor proti násiliu panovníka a šľachty. "Legenda vekov" - 3-dielny cyklus epických básní, v ktorom vyjadruje mohutný rozmach človeka z temnôt k svetu, opisuje optimizmus a vieru v krajšiu budúcnosť človeka. "Chrám Matky božej v Paríži" - historický román, v ktorom sa nachádza kontrastný obraz biedneho života ľudu v stredoveku, jeho hrdinstvo i sebectvo a zákernosť aristokracie a hodnostárov. Pre román je príznačná romantická harmónia kontrastov - ošklivý zvonár Quasimodo a prekrásna cigánka Esmeralda, Quasimodo - človek s odporným zovňajškom, ktorý je však schopný vykonať krásne činy. Ďalšie romány: Bedári, Robotníci mora, Deväťdesiattri, Muž, ktorý sa smeje.

Anglický romantizmus:

Georgo Gordon BYRON - vytvoril poéziu, ktorá bola výrazom úsilia po zmene vzťahu človeka k človeku. Chcel, aby sa každý mohol vyvíjať slobodne. Autor protestoval proti pomerom v Anglicku. Opustil rodnú vlasť, sympatizoval s národnooslobodzovacím hnutím európskych národov. Vytvoril typ osamelých buričov, ktorých samota vháňa do melanchólie a pesimizmu

  • titanizmus.
"Childe Haroldova púť" - lyricko-epická autobiografická skladba, plná dojmov z ciest po európskych krajinách, autor spomína na pustošivé vojny a ľudské utrpenie. Nedokonený epos "Don Juan" - autor podrobuje nemilosrdnej satire vyššie spoločenské vrstvy. "Korzár - väzeň chilonský" - autor vyzdvihol slobodu, ako jedinú záruku šťastnej budúcnosti ľudstva. Témy diel: minulosť, príroda, vízie budúcnosti nového sveta, výzvy k revolučnosti. Harmónia kontrastov: základná črta - nový hrdina, človek túžiaci po plnosti života, lásky - zbojník, žobrák, väzeň, cigánka - hynie. Autobiogerafické črty - túžba po slobode, subjektivizmus, ľudovosť.

PREROMANTIZMUS

  • vyvíjal sa v klasicistickej literatúre v rokoch 1780-1850. Slovensko
patrilo pod vládu Márie Terézie, neskôr jej syna Jozefa II. Panovnícky dvor zaviedol niektoré osvietenské reformy. Tolerančný patent sa vydal

  • zrovnoprávnili sa cirkvy, zaviedla sa povinná školská dochádzka,
zrušilo sa nevoľníctvo a poddanostvo, začal sa podporovať rozvoj obchodu. V Rakúsko-Uhorsku nastala demokratizácia, zlepšili sa spoločensko-ekonomické pomery. Počiatky slov. národného hnutia sú zamerané na vytvorenie národného jazyka. Začali vychádzať najstaršie noviny - Prešporské noviny.

Tézy:

a/ Porovnajte základné znaky romantizmu anglického, francúzskeho, nemeckého. - Rozpory kapitalizmu prehlbujú krízu medzi osobnosťou a svetom, vzniká nový hrdina. Konkretizujte na základe prečítaných ukážok diel angl., franc. a nemec. romantizmu.

b/ Vysvetlite zákl. činitele slovosledu (poriadku slov) slovenskej vety a ich uplatnenia (alebo neuplatneni) v ukážke Goethe Faust (úryvok). Preštylizujte 1.-4. verš podľa činiteľov slovosledu. Určite druh preštylizovaných viet (jednoduchá veta, súvetie...)

c/ Vysvetlite utvorenosť a význam slov "prevysokých" a "predtucha". Uveďte ďalšie slovotvorné postupy v slovenčine.

- Zákl. činitele slovosledu:

gramatický postavenie slov vo vete rytmický postavenie príkloniek zhodný prívlastok stojí pred slovom príklonky stoja za slovom "cítim sa" 1/ Hej tomu zmyslu oddaný sa cítim

múdrosti záver toto je:

Zaslúži ten len slobodu si s žitím, kto denne o ne bojuje.

2/ Hej, cítim sa oddaný tomu zmyslu:

toto je záver múdrosti:

len ten si zaslúži slobodu s žitím, kto o ne denne bojuje.

"Prevysokých", "predtucha" - štylisticky príznakové slová tieto slová majú zosilňujúcu významnovú funkciu.

Slovotvorné postupy v slovenčine:

  • predponami
  • príponami odvodzovaním
  • príponami a predponami
  • skladaním.